Latvian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge

GT GD C H L M O
a

GT GD C H L M O
about /əˈbaʊt/ = PREPOSITION: par, ap, apkārt, tuvu; ADVERB: aptuveni, apmēram, gandrīz, apkārt, visur, netālu, puslīdz, klāt, pretēja virzienā; USER: par, aptuveni, apmēram, par to, c

GT GD C H L M O
adjustable /əˈjəstəbəl/ = ADJECTIVE: regulējams, piemērojams; USER: regulējams, regulējamie, regulējami, regulējama, regulējamu

GT GD C H L M O
adjustment /əˈdʒʌst.mənt/ = NOUN: koriģēšana, noregulēšana, uzstādīšana, montāža, ierīce; USER: noregulēšana, koriģēšana, regulēšana, korekcija, pielāgošana

GT GD C H L M O
air /eər/ = ADJECTIVE: gaisa, aviācijas; NOUN: gaiss, vēsma, atmosfēra, vējiņš, izturēšanās; VERB: vēdināt, žāvēt, izvēdināt, izpaust, izrādīt; USER: gaisa, gaiss, pneimatisks, gaisu

GT GD C H L M O
alloy /ˈæl.ɔɪ/ = NOUN: sakausējums, prove, piemaisījums, ligatūra, piejaukums; VERB: sakausēt, piejaukt, piemaisīt; USER: sakausējums, sakausējuma, sakausējumu, alumīnija sakausējums, lietie

GT GD C H L M O
also /ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: arī, bez tam; USER: arī, ir arī

GT GD C H L M O
aluminum /əˈlo͞omənəm/ = NOUN: alumīnijs; USER: alumīnijs, alumīnija, aluminium, alumīniju

GT GD C H L M O
an

GT GD C H L M O
and /ænd/ = CONJUNCTION: un, bet

GT GD C H L M O
arrives /əˈraɪv/ = VERB: ierasties, nonākt, sasniegt, atbraukt, pienākt, iebraukt, iestāties; USER: ierodas, pienāk, nonāk, ieradusies lidostā

GT GD C H L M O
as /əz/ = ADVERB: kā, par, tikpat; CONJUNCTION: kā, jo, tā kā, kad, lai gan; USER: kā, jo, par, kas

GT GD C H L M O
at /ət/ = PREPOSITION: pie, uz; NOUN: et-zīme; USER: pie, uz, ir, pēc, par

GT GD C H L M O
auto /ˈɔː.təʊ/ = ADJECTIVE: auto; USER: auto, auto un, automātiski, automātiskās, automātiskā

GT GD C H L M O
automatic /ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automātisks; NOUN: automāts, automātiska ierīce, pistole; USER: automātisks, automātiskā, automātiska, automātisko, automātiski

GT GD C H L M O
bars /bɑːr/ = NOUN: restes; USER: bāri, stieņi, bāriem, bāros, joslas

GT GD C H L M O
board /bɔːd/ = NOUN: dēlis, padome, valde, pārvalde, kartons, uzturs, kolēģija, galds, borts, departaments, skatuve, vāks, halze, ministrija; VERB: apšūt, iekāpt kuģī; USER: valde, padome, dēlis, pārvalde, kartons

GT GD C H L M O
brand /brænd/ = NOUN: fabrikas marka, apdegusi pagale, lāpa, iededzināta zīme, kauna traips, labums, melnplauka, šķira, zobens; VERB: nosodīt; USER: zīmols, zīmolu, marka, zīmola, pavisam

GT GD C H L M O
brought /brɔːt/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt; USER: cēla, celta, ko, devusi

GT GD C H L M O
but /bʌt/ = CONJUNCTION: bet, nekas cits kā; ADVERB: taču, tikai, katrā ziņā; PREPOSITION: izņemot, bez; PRONOUN: kas; USER: bet, taču, tomēr

GT GD C H L M O
by /baɪ/ = PREPOSITION: ar, pa, līdz, pie, caur; ADVERB: blakus, garām, papildus, līdzās, tuvu; USER: līdz, ar, pa, ko

GT GD C H L M O
camera /ˈkæm.rə/ = NOUN: kamera, fotoaparāts, velvēta telpa; USER: kamera, fotoaparāts, kameru, kameras, fotokamera

GT GD C H L M O
can /kæn/ = NOUN: kanna, skārda trauks, konservu kārba, ateja, tualete; VERB: drīkstēt, varēt, konservēt, mācēt, spēt, prast, būt iespējamam; USER: var, iespējams, nevar, varat, varam

GT GD C H L M O
capabilities /ˌkāpəˈbilitē/ = NOUN: spējas, spēja, neizmantotas iespējas, neatraisītas spējas; USER: iespējas, spējas, iespējām, spējām, spēju

GT GD C H L M O
car /kɑːr/ = NOUN: auto, automašīna, automobilis, mašīna, vagons, gondola, lifta kabīne, rati; USER: auto, automašīna, automobilis, automašīnu, automašīnas

GT GD C H L M O
cc

GT GD C H L M O
choose /tʃuːz/ = VERB: izvēlēties, atlasīt, vēlēties, izlasīt, dot priekšroku, gribēt, izmeklēt, nošķirot, nolūkot; USER: izvēlēties, izvēlieties, izvēlas, izvēlaties

GT GD C H L M O
come /kʌm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties, izcelties, gadīties, atlaisties, pārbraukt, sniegties; USER: nākt, nāk, pienācis, jānāk, nonāk

GT GD C H L M O
comfort /ˈkʌm.fət/ = NOUN: komforts, mierinājums, ērtība, atbalsts; VERB: mierināt; USER: komforts, komfortu, komforta, comfort, komfortam

GT GD C H L M O
community /kəˈmjuː.nə.ti/ = NOUN: kopiena, kopība; USER: kopiena, kopienai, sabiedrība, kopienas, kopienu

GT GD C H L M O
completely /kəmˈpliːt.li/ = ADVERB: pilnīgi, pavisam; USER: pilnīgi, pavisam, pilnībā

GT GD C H L M O
conditioning /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: kondicionēšana; USER: kondicionēšana, kondicionētājs, kondicionēšanas, kondicionieris

GT GD C H L M O
conditions /kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: stāvoklis, nosacījums, apstākļi, noteikums; VERB: kondicionēt, nosacīt, uzlabot, uzstādīt noteikumus; USER: apstākļi, nosacījumi, nosacījumiem, apstākļiem, nosacījumus

GT GD C H L M O
control /kənˈtrəʊl/ = VERB: kontrolēt, vadīt, pārbaudīt, uzraudzīt, savaldīt; NOUN: kontrole, vadība, pārbaude, uzraudzība, vara; USER: kontrolēt, kontrolētu, kontroli, kontrole, kontrolē

GT GD C H L M O
corner /ˈkɔː.nər/ = NOUN: stūris, kakts, preču uzpirkšana; VERB: iedzīt strupceļa, piespiest pie sienas; USER: stūris, stūra, stūrī, stūrītis, stūri

GT GD C H L M O
country /ˈkʌn.tri/ = NOUN: valsts, zeme, apvidus, lauki, dzimtene, tauta, iedzīvotāji; USER: valsts, valsti, valstī, valstij

GT GD C H L M O
dead /ded/ = ADJECTIVE: miris, nedzīvs, kluss, mierīgs, nekustīgs, drūms, blāvs, nespodrs, pilnīgs, drošs; NOUN: mirušais, klusuma stadija; ADVERB: pilnīgi; USER: miris, miruši, mirusi, miroņiem, mirušajiem

GT GD C H L M O
dec /ˈdeb.juː.tɒnt/ = USER: decembris

GT GD C H L M O
depth /depθ/ = NOUN: dziļums, dzīles, platums, dzelme, vidus, sulīgums, zemums, pilnskanīgums; USER: dziļums, padziļinātu, divos virzienos, dziļumu, dziļuma

GT GD C H L M O
design /dɪˈzaɪn/ = NOUN: dizains, konstrukcija, projekts, plāns, zīmējums, raksts, iecere, skice, nodoms, uzmetums; VERB: izplānot, nodomāt, konstruēt; USER: dizains, konstrukcija, izstrāde, dizaina, dizainu

GT GD C H L M O
designed /dɪˈzaɪn/ = ADJECTIVE: projektējis; USER: izstrādātas, paredzēts, izstrādāta, paredzēti, izstrādāti

GT GD C H L M O
discover /dɪˈskʌv.ər/ = VERB: atklāt, atrast; USER: atklāt, atrast, ekskursijas, smalko, atklātu

GT GD C H L M O
dna /ˌdiː.enˈeɪ/ = USER: DNS, dna, VPD

GT GD C H L M O
does /dʌz/ = VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot, augt, beigt, sakārtot, vārīt, izrādīt, apskatīt, piemānīt, piekrāpt, derēt, klāties, izbeigt, paskatīt; USER: nav, dara, tas, tomēr, domām

GT GD C H L M O
driver /ˈdraɪ.vər/ = NOUN: vadītājs, šoferis, dzinējspēks, braucējs, dzinējs, uzraugs, rosīgs cilvēks, dzinējrats, golfa nūja; USER: vadītājs, šoferis, vadītāja, draiveris, vadītājam

GT GD C H L M O
driving /ˈdraɪ.vɪŋ/ = NOUN: braukšana, vadīšana, vizināšanās, piedziņa, dreifs; ADJECTIVE: spēcīgs, dzenošs; USER: braukšana, vadīšana, braukšanas, vadītāja, braucot

GT GD C H L M O
duster

GT GD C H L M O
english /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ = ADJECTIVE: angļu, Anglijas, anglisks; NOUN: angļu valoda; USER: angļu, angļu valoda, english, angļu valodā, Latvian

GT GD C H L M O
enhance /ɪnˈhɑːns/ = VERB: palielināt, vairot, pārspīlēt; USER: palielināt, vairot, uzlabotu, uzlabot, veicinātu

GT GD C H L M O
episode /ˈep.ɪ.səʊd/ = NOUN: epizode; USER: epizode, Episode, epizodes, epizodi, reize

GT GD C H L M O
equipment /ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: iekārta, piederumi, armatūra, apgāde, apgādāšana; USER: iekārta, piederumi, aprīkojums, iekārtas, iekārtu

GT GD C H L M O
ergonomic /ˌɜː.ɡəˈnɒm.ɪks/ = USER: ergonomisks, ergonomiska, ergonomisku, ergonomikas, ergonomiskas

GT GD C H L M O
everything /ˈev.ri.θɪŋ/ = PRONOUN: viss; USER: viss, visu, everything

GT GD C H L M O
exclusive /ɪkˈskluː.sɪv/ = ADJECTIVE: ekskluzīvs, izņēmuma, vienīgais, sevišķs, noslēgts, lielisks; USER: ekskluzīvs, izņēmuma, ekskluzīvas, ekskluzīva, ekskluzīvu

GT GD C H L M O
exterior /ɪkˈstɪə.ri.ər/ = NOUN: ārpuse, āriene, eksterjers; USER: ārpuse, āriene, eksterjers, ārējais, ārējo

GT GD C H L M O
face /feɪs/ = NOUN: seja, ciparnīca, skaldne, priekšpuse, āriene, drosme, griezuma vieta; VERB: atzīt, izaicināt, būt pagrieztam, spītēt, izrotāt, nodarināt, pārsegt; USER: seja, sejas, seju, saskaras, aci

GT GD C H L M O
fans /fæn/ = NOUN: ventilators, cienītājs, līdzjutējs, fēns, vēdeklis, entuziasts, spārns, lāpstiņa, vētījamā mašīna; USER: ventilatori, fani, fans, faniem, līdzjutēji

GT GD C H L M O
favorite /ˈfeɪ.vər.ɪt/ = NOUN: favorīts, favorīts, mīlulis, mīlulis, mīļākais priekšmets, mīļākais priekšmets; ADJECTIVE: iecienīts, iecienīts, iemīļots, iemīļots; USER: favorīts, iecienīts, mīļākie, mīļākā, mīļākais

GT GD C H L M O
find /faɪnd/ = VERB: atrast, atklāt, atzīt, uzskatīt, sastapt, pārliecināties, trāpīt, apgādāt; NOUN: atradums, atklājums; USER: atrast, šķita, atrastu, atradīsiet, uzskata

GT GD C H L M O
first /ˈfɜːst/ = USER: first-, first, pirmais, izcils; ADVERB: vispirms, pirmkārt, pirmoreiz; NOUN: sākums, pirmais datums, kaut kas pirmšķirīgs; USER: pirmais, vispirms, pirmkārt, pirmoreiz, pirmā

GT GD C H L M O
for /fɔːr/ = PREPOSITION: par, uz, pēc, no, dēļ, labad, aiz; CONJUNCTION: jo, tāpēc ka; USER: uz, par, pēc, lai

GT GD C H L M O
from /frɒm/ = PREPOSITION: no, pēc, kopš; USER: no, uz, balstīts uz, balstīts

GT GD C H L M O
functionalities /ˌfʌŋk.ʃənˈæl.ə.ti/ = USER: funkcijas, funkcionalitātes, funkcionalitāti, funkcionalitāte, funkcijām

GT GD C H L M O
guinea /ˈɡɪn.i/ = NOUN: gineja; USER: Gvineja, pērļu, Jaungvineja, Guinea

GT GD C H L M O
have /hæv/ = VERB: būt, saņemt, likt, ņemt, dabūt, izjust, uzņemt, pieļaut, dzert, saprast, apgalvot; NOUN: mānīšana; USER: būt, ir, būtu, jābūt

GT GD C H L M O
height /haɪt/ = NOUN: augstums, augums, garums, kulminācija, paaugstinājums, uzkalns, pakāpe; USER: augstums, augums, augstumu, augstuma, stūres

GT GD C H L M O
hello /helˈəʊ/ = INTERJECTION: Sveiki!, Sveicināti!, Hallo!; USER: sveiki, Sveicināti, Labdien, Par, Sveicināts

GT GD C H L M O
help /help/ = VERB: palīdzēt, sniegt palīdzību, izvairīties, noturēties, piedāvāt, pasniegt; NOUN: palīdzība, palīgs, līdzeklis, glābiņš, mājkalpotāja, porcija; USER: palīdzēt, palīdzība, palīdzētu, palīdzēs, palīdzēsim Jums

GT GD C H L M O
how /haʊ/ = ADVERB: kā, cik, kādā veidā; USER: cik, kā

GT GD C H L M O
i /aɪ/ = PRONOUN: es; USER: es, i, man

GT GD C H L M O
iconic /aɪˈkɒn.ɪk/ = ADJECTIVE: ikonu, portreta, svētbilžu, portretu, trafarets; USER: ikonu, Portreta, ikoniskā, ikoniska

GT GD C H L M O
in /ɪn/ = PREPOSITION: uz, pie, pa; ADVERB: iekšā; USER: uz, jo, ar, in, kas

GT GD C H L M O
inch /ɪntʃ/ = NOUN: colla; USER: colla, collu, collas, inch

GT GD C H L M O
integrates /ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrēt; USER: integrē, apvieno, integrējas, integrēti, integrēta

GT GD C H L M O
interior /ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interjers, iekšpuse, iekšiene, iekšas, vidiene; ADJECTIVE: iekšējais, iekšzemes; USER: interjers, interjera, salona, salons, salona apdare

GT GD C H L M O
interview /ˈɪn.tə.vjuː/ = NOUN: intervija, saruna, satikšanās; VERB: intervēt, izjautāt; USER: intervija, Intervijas, interviju, intervijā, Interview

GT GD C H L M O
invite /ɪnˈvaɪt/ = VERB: uzaicināt, aicināt, ielūgt, radīt, izraisīt; NOUN: ielūgums; USER: uzaicināt, aicināt, ielūgt, aicina, uzaicina

GT GD C H L M O
is /ɪz/ = USER: ir, nav, atrodas

GT GD C H L M O
it /ɪt/ = PRONOUN: tas, tā; USER: tā, tas, to, ir, tai

GT GD C H L M O
its /ɪts/ = PRONOUN: tās, tā, savs; USER: tā, tās, savu

GT GD C H L M O
keep /kiːp/ = VERB: glabāt, paturēt, uzturēt, turēt, uzglabāt, ievērot, vest, palikt, sargāt, aizturēt, justies, uzturēties, aizkavēt, nociesties; NOUN: uzturs, pils tornis, barība; USER: glabāt, paturēt, turēt, uzturēt, uzglabāt

GT GD C H L M O
languages /ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ = NOUN: valoda, bāršanās; USER: valodas, valodās, valodām, valodu, valodā

GT GD C H L M O
launch /lɔːntʃ/ = VERB: sākt, iedarbināt, izšaut, nolaist ūdenī, dot, laist darba; NOUN: barkass, motora laiva, liels karakuģis, kuģa nolaišana ūdenī; USER: sākt, uzsākt, uzsāktu, uzsāks, palaistu

GT GD C H L M O
led /led/ = VERB: vadīt, dzīvot, vest, aizvest, ietekmēt, diriģēt, komandēt, būt priekšgalā; USER: noveda, vadīja, novedis, rezultātā, novedusi

GT GD C H L M O
lot /lɒt/ = NOUN: liktenis, loze, zemes gabals, sūtījums, sabiedrība; VERB: dalīt, lozēt, mest kauliņus; USER: daudz, partiju, partijas, daudzi, partija

GT GD C H L M O
manager /ˈmæn.ɪ.dʒər/ = NOUN: pārvaldnieks, vadītājs, menedžeris, administrators, direktors, saimnieks, impresārijs; USER: vadītājs, pārvaldnieks, menedžeris, menedžera, pārvaldītājs

GT GD C H L M O
maneuvers /məˈnuː.vər/ = NOUN: intriga, manevrs; USER: manevri, manevru, manevrus, manevriem

GT GD C H L M O
marketing /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/ = NOUN: tirgošanās, iepirkšanās, tirgus preces; USER: mārketings, tirdzniecība, mārketinga, tirdzniecības, tirdzniecību

GT GD C H L M O
model /ˈmɒd.əl/ = NOUN: modelis, paraugs, makets, tipveida, manekens, šablons; VERB: modelēt, veidot, formēt; USER: modelis, paraugs, modeļa, modeli

GT GD C H L M O
more /mɔːr/ = ADJECTIVE: vairāk; ADVERB: vairāk, vēl, vairs; NOUN: liels skaits; USER: vairāk, vēl, daudz, vairākas, more

GT GD C H L M O
motor /ˈməʊ.tər/ = NOUN: motors, dzinējs, automobilis; ADJECTIVE: motorisks, kustības; USER: motors, motora, mehānisko, mehāniskais, motoru

GT GD C H L M O
multi /mʌl.ti-/ = USER: multi, daudzgadu, vairāku, vairākas, daudzu

GT GD C H L M O
namely /ˈneɪm.li/ = ADVERB: proti; USER: proti, ti

GT GD C H L M O
native /ˈneɪ.tɪv/ = ADJECTIVE: iezemiešu, dabisks, vietējs, dzimtenes, dzimtais, dzimts, iedzimts, īsts; NOUN: vietējais iedzīvotājs, iezemietis, vietējais augs, vietējais dzīvnieks; USER: dzimtā, native, dzimtene, Ekrāna, dzimtās

GT GD C H L M O
new /njuː/ = ADJECTIVE: jauns, moderns, mūsdienu, svešs, nepieradis; ADVERB: tikko, nupat; USER: jauns, jauna, jaunu, jaunā, jauno

GT GD C H L M O
news /njuːz/ = NOUN: jaunumi, ziņa, jaunums, vēsts, hronika; USER: jaunumi, ziņa, ziņas, News, ziņu

GT GD C H L M O
nine /naɪn/ = USER: nine-, nine, deviņnieks; USER: deviņi, deviņu, deviņas, deviņiem, deviņus

GT GD C H L M O
non /nɒn-/ = USER: nav, ne, non, ārpus, bez

GT GD C H L M O
novelties = NOUN: jaunums; USER: jaunumi, novitātes, jauninājumi, jaunumiem

GT GD C H L M O
of /əv/ = PREPOSITION: no, par, dēļ, aiz; USER: no, par, gada, ar, of

GT GD C H L M O
off /ɒf/ = PREPOSITION: bez, no; ADJECTIVE: brīvs, blakus, tāls, bojāts, maz ticams; ADVERB: projām; USER: no, bez, off, pie, atlaidi

GT GD C H L M O
on /ɒn/ = PREPOSITION: par, uz, pie, pa, pret, virs; ADVERB: tālāk, ieslēgts, uz priekšu, virsū, mugurā, darbībā; ADJECTIVE: dzeršana uz vietas; USER: uz, par, tālāk, gada, no

GT GD C H L M O
onboard = USER: borta, klāja, kuģa, uz klāja, uz borta

GT GD C H L M O
optics /ˈɒp.tɪks/ = NOUN: optika; USER: optika, OPTICA, OPTICS, optikas, optiskie

GT GD C H L M O
or /ɔːr/ = CONJUNCTION: vai, jeb, citādi, pirms; NOUN: dzeltena krāsa; USER: vai, un, vai arī, jeb

GT GD C H L M O
origins /ˈɒr.ɪ.dʒɪn/ = NOUN: izcelšanās, sākums, pirmavots; USER: pirmsākumi, izcelsmi, izcelsme, aizsākumi, Origins

GT GD C H L M O
out /aʊt/ = ADVERB: ārā; NOUN: izeja, trūkums, izlaidums; ADJECTIVE: ārējs, neparasts; VERB: izdzīt; USER: ārā, no, kas, veic, out

GT GD C H L M O
outdoor /ˈaʊtˌdɔːr/ = ADJECTIVE: ārā, ārpustelpu; USER: ārpustelpu, ārā, āra, atklāts, Outdoor

GT GD C H L M O
outside /ˌaʊtˈsaɪd/ = PREPOSITION: ārpus; ADJECTIVE: ārpuses, ārā, ārpuse, ārējais; ADVERB: no ārpuses, no ārienes; NOUN: āriene, ārpasaule; USER: ārpus, ārpuses, ārā

GT GD C H L M O
parking /ˈpɑː.kɪŋ/ = NOUN: autostāvvieta, stāvvieta, novietošana, apstādījumi; USER: autostāvvieta, stāvvieta, novietošana, automašīnai, stāvvietā

GT GD C H L M O
pavilion /pəˈvɪl.jən/ = NOUN: paviljons, telts, baraka; USER: paviljons, Pavilion, paviljonu, paviljonā, paviljona

GT GD C H L M O
please /pliːz/ = VERB: iepriecināt, izpatikt, patikt, iztapt, gribēt; USER: lūdzu, lūdzam

GT GD C H L M O
pleasure /ˈpleʒ.ər/ = NOUN: prieks, bauda, izprieca, patika, tīksme; USER: prieks, izpriecu, prieku, baudu

GT GD C H L M O
product /ˈprɒd.ʌkt/ = NOUN: produkts, ražojums, rezultāts, augļi; USER: produkts, ražojums, produktu, ierīce, ierīču

GT GD C H L M O
published /ˈpʌb.lɪʃ/ = VERB: publicēt, izdot; USER: publicēti, publicēta, publicēts, publicētas, publicēja

GT GD C H L M O
redesigned /ˌriːdɪˈzaɪnd/ = USER: pārveidoja, pārveidots, pārveidota

GT GD C H L M O
rediscover /ˌrēdisˈkəvər/ = USER: jauna atklāt, no jauna atklāt, izgudrot, jauna jāatklāj, no jauna jāatklāj

GT GD C H L M O
renewed /rɪˈnjuː/ = VERB: atjaunot; USER: atjaunoja, atjaunots, atjaunot, atjauno, jāatjauno

GT GD C H L M O
representatives /ˌrepriˈzentətiv/ = NOUN: pārstāvis, reprezentants; USER: pārstāvji, pārstāvjiem, pārstāvjus, pārstāvju

GT GD C H L M O
road /rəʊd/ = NOUN: šoseja, ceļš, iela, dzelzceļš; USER: ceļš, automobiļu, ceļu, ceļa, road

GT GD C H L M O
romanian /rʊˈmeɪ.ni.ən/ = ADJECTIVE: rumāņu; NOUN: rumānis, rumāniete; USER: rumāņu, Rumānijas, Romanian, rumānis

GT GD C H L M O
s = USER: s, i, u

GT GD C H L M O
seat /siːt/ = NOUN: sēdeklis, vieta, sēdvieta, dibens; VERB: nosēdināt, iesēdināt, ietilpināt, novietot, nostādīt; USER: sēdeklis, vieta, sēdekļa, sēdekļu, apsildāmie

GT GD C H L M O
seats /siːt/ = NOUN: sēdeklis, vieta, sēdvieta, dibens; VERB: nosēdināt, iesēdināt, ietilpināt, novietot, nostādīt; USER: sēdekļi, sēdvietas, vietas, vietu, krēsli

GT GD C H L M O
see /siː/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt, apciemot, padomāt, redzēties, pavadīt, pārdzīvot, sēkloties, atpogaļot, pieņemt, izmeklēt; NOUN: eparhija, krēslas; USER: redzēt, aplūkot, apskatīt, sk., skat.

GT GD C H L M O
select /sɪˈlekt/ = ADVERB: reti; USER: atlasīt, izvēlieties, izvēlēties, atlasiet, izvēlētos

GT GD C H L M O
settings /ˈset.ɪŋ/ = NOUN: vide, apdare, apkārtne, apkalums, trīšana; USER: iestatījumi, uzstādījumi, iestatījumus, uzstādījumus, iestatījumu

GT GD C H L M O
show /ʃəʊ/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest; NOUN: izstāde, izrāde, rādīšana, pazīme, seanss, izlikšanās, demonstrācija; USER: rādīt, parādīt, liecina, parādītu

GT GD C H L M O
showrooms /ˈʃəʊ.ruːm/ = NOUN: izstādes telpa; USER: izstāžu zāles, salonam,

GT GD C H L M O
signature /ˈsɪɡ.nɪ.tʃər/ = NOUN: paraksts; USER: paraksts, parakstu, paraksta, parakstīšana, parakstīšanu

GT GD C H L M O
skills /skɪl/ = NOUN: prasme, meistarība, iemaņa, māka, veiklība, izveicība; USER: prasmes, prasmju, iemaņas, prasmēm, prasme

GT GD C H L M O
speakers /ˈspiː.kər/ = NOUN: runātājs, spīkers, referents, orators, diktors, rupors; USER: skaļruņi, runātāji, Speakers, skaļruņiem, Rīgā

GT GD C H L M O
starting /stɑːt/ = VERB: sākt, uzsākt, sākties, iedarbināt, dibināt, iesākt, ieslēgt, satrūkties, doties ceļā, sarauties; USER: sākuma, sākot, uzsākšanas, sākas, sākot no

GT GD C H L M O
steering /ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = VERB: vadīt, stūrēt, vērst; USER: stūres, stūre, pastiprinātājs, stūrēšanas, stūres pastiprinātājs

GT GD C H L M O
subtitle /ˈsʌbˌtaɪ.tl̩/ = NOUN: apakšvirsraksts, uzraksts; USER: apakšvirsraksts, apakšvirsraksta, apakšsadaļas, subtitru, Subtitle

GT GD C H L M O
such /sʌtʃ/ = ADVERB: šāds; ADJECTIVE: tāds; USER: šāds, tāds, piemēram, šāda

GT GD C H L M O
system /ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistēma, iekārta, tīkls, organisms; USER: sistēma, sistēmas, sistēmu, sistēmai

GT GD C H L M O
systems /ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistēma, iekārta, tīkls, organisms; USER: sistēmas, sistēmām, sistēmās, sistēmu

GT GD C H L M O
talked /tɔːk/ = VERB: runāt, sarunāties, tenkot; USER: runāja, runājām, runājuši, runāju, runājāt

GT GD C H L M O
the

GT GD C H L M O
this /ðɪs/ = PRONOUN: šī, šis; USER: šis, šī, šo, tas, šajā

GT GD C H L M O
time /taɪm/ = NOUN: laiks, reize, termiņš, mūžs, takts; VERB: uzņemt laiku, noteikt laiku, sist taktu; USER: laiks, laika, laiku, reizi

GT GD C H L M O
to /tuː/ = PREPOSITION: uz, līdz, pie, par, norāda mērķi, norāda nolūku, norāda pakāpi, norāda piederību; USER: līdz, uz, lai, ar

GT GD C H L M O
today /təˈdeɪ/ = ADVERB: šodien, mūsu dienās; NOUN: šodiena; USER: šodien, vakar, jau šodien

GT GD C H L M O
told /təʊld/ = VERB: pateikt, pastāstīt, izstāstīt, stāstīt, teikt, sacīt, norādīt, likt, paskaidrot, atšķirt, izšķirt, pavēlēt, saskaitīt, atšķirties, izcelties; USER: teica, pastāstīja, stāstīja, teicis, sacīja

GT GD C H L M O
track /træk/ = VERB: izsekot, atstāt pēdas, vilkt tauvā, noiet; NOUN: taka, trase, treks, pēdas, sliedes; USER: izsekot, izsekotu, sekot, dziesmu, sekotu

GT GD C H L M O
translate /trænsˈleɪt/ = VERB: tulkot, pārvērst, pārtulkot, izskaidrot, pārraidīt; USER: tulkot, pārtulkot, pārvērst, tulkotu, iztulkot

GT GD C H L M O
us /ʌs/ = PRONOUN: mums, mūs; USER: mums, mūs, mēs, ar mums

GT GD C H L M O
useful /ˈjuːs.fəl/ = ADJECTIVE: noderīgs, derīgs; USER: noderīgs, noderīga, noderīgi, noderīgu, noderīgas

GT GD C H L M O
ve

GT GD C H L M O
very /ˈver.i/ = ADVERB: ļoti, tieši; ADJECTIVE: pats, īsts; USER: ļoti, ir ļoti, very

GT GD C H L M O
video /ˈvɪd.i.əʊ/ = ADJECTIVE: video-; USER: video, videoalbūms

GT GD C H L M O
view /vjuː/ = VERB: apskatīt, aplūkot, redzēt, apsvērt; NOUN: skats, apskate, uzskats, dabasskats, redzesloks, priekšstats, nodoms, izstāde; USER: apskatīt, skats, aplūkot, skatīt, apskatītu

GT GD C H L M O
wanted /ˈwɒn.tɪd/ = VERB: vēlēties, gribēt, gribēties, trūkt, vajadzēt; USER: gribēja, vēlējās, gribēju, vēlējos, vēlējāmies

GT GD C H L M O
warning /ˈwɔː.nɪŋ/ = NOUN: brīdinājums, darba uzteikums; USER: brīdinājums, brīdinājuma, brīdinājumu, brīdināšanas

GT GD C H L M O
was /wɒz/ = USER: bija, tika, nebija, ir, tika veikta

GT GD C H L M O
we /wiː/ = PRONOUN: mēs; USER: mēs, mums, mūsu, mums ir

GT GD C H L M O
what /wɒt/ = PRONOUN: ko, kas, kāds; ADVERB: kā; USER: ko, kāds, kas, kā

GT GD C H L M O
wheel /wiːl/ = NOUN: ritenis, stūre, rats; VERB: dzīt, stumt, apgriezt; USER: ritenis, rats, stūre, riteņu, frontālais

GT GD C H L M O
wheels /wiːl/ = NOUN: ritenis, stūre, rats; VERB: dzīt, stumt, apgriezt; USER: riteņi, riteņiem, diski, riteņus, riteņu

GT GD C H L M O
when /wen/ = ADVERB: kad; CONJUNCTION: pēc tam; USER: kad, ja

GT GD C H L M O
who /huː/ = PRONOUN: kas, kurš; USER: kurš, kas, kuri

GT GD C H L M O
will /wɪl/ = NOUN: griba, testaments; VERB: gribēt, vēlēties, piespiest, novēlēt ar testamentu; USER: griba, būs, tiks, gribu, gribas

GT GD C H L M O
with /wɪð/ = PREPOSITION: ar, pie, no, aiz; USER: ar, pie

GT GD C H L M O
worked /wərk/ = VERB: strādāt, darboties, apstrādāt, iet, vadīt; USER: strādāja, strādājuši, strādājis, strādājusi, nostrādāto

GT GD C H L M O
x /eks/ = NOUN: nezināmais, nezināms faktors, krusts, kļūda, desmitdolāru banknote; USER: x, ×

GT GD C H L M O
year /jɪər/ = NOUN: gads, kurss; USER: gads, gadu, gadā, gada, gadus

GT GD C H L M O
you /juː/ = PRONOUN: jums, jūs, tu, tevi, tev; USER: jums, jūs, tu, tev, esat

GT GD C H L M O
your /jɔːr/ = PRONOUN: jūsu, tavs, savs; USER: jūsu, savu

169 words