Latvian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = PREPOSITION: par, ap, apkārt, tuvu;
ADVERB: aptuveni, apmēram, gandrīz, apkārt, visur, netālu, puslīdz, klāt, pretēja virzienā;
USER: par, aptuveni, apmēram, par to, c
GT
GD
C
H
L
M
O
adjustable
/əˈjəstəbəl/ = ADJECTIVE: regulējams, piemērojams;
USER: regulējams, regulējamie, regulējami, regulējama, regulējamu
GT
GD
C
H
L
M
O
adjustment
/əˈdʒʌst.mənt/ = NOUN: koriģēšana, noregulēšana, uzstādīšana, montāža, ierīce;
USER: noregulēšana, koriģēšana, regulēšana, korekcija, pielāgošana
GT
GD
C
H
L
M
O
air
/eər/ = ADJECTIVE: gaisa, aviācijas;
NOUN: gaiss, vēsma, atmosfēra, vējiņš, izturēšanās;
VERB: vēdināt, žāvēt, izvēdināt, izpaust, izrādīt;
USER: gaisa, gaiss, pneimatisks, gaisu
GT
GD
C
H
L
M
O
alloy
/ˈæl.ɔɪ/ = NOUN: sakausējums, prove, piemaisījums, ligatūra, piejaukums;
VERB: sakausēt, piejaukt, piemaisīt;
USER: sakausējums, sakausējuma, sakausējumu, alumīnija sakausējums, lietie
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: arī, bez tam;
USER: arī, ir arī
GT
GD
C
H
L
M
O
aluminum
/əˈlo͞omənəm/ = NOUN: alumīnijs;
USER: alumīnijs, alumīnija, aluminium, alumīniju
GT
GD
C
H
L
M
O
an
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: un, bet
GT
GD
C
H
L
M
O
arrives
/əˈraɪv/ = VERB: ierasties, nonākt, sasniegt, atbraukt, pienākt, iebraukt, iestāties;
USER: ierodas, pienāk, nonāk, ieradusies lidostā
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = ADVERB: kā, par, tikpat;
CONJUNCTION: kā, jo, tā kā, kad, lai gan;
USER: kā, jo, par, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = PREPOSITION: pie, uz;
NOUN: et-zīme;
USER: pie, uz, ir, pēc, par
GT
GD
C
H
L
M
O
auto
/ˈɔː.təʊ/ = ADJECTIVE: auto;
USER: auto, auto un, automātiski, automātiskās, automātiskā
GT
GD
C
H
L
M
O
automatic
/ˌôtəˈmatik/ = ADJECTIVE: automātisks;
NOUN: automāts, automātiska ierīce, pistole;
USER: automātisks, automātiskā, automātiska, automātisko, automātiski
GT
GD
C
H
L
M
O
bars
/bɑːr/ = NOUN: restes;
USER: bāri, stieņi, bāriem, bāros, joslas
GT
GD
C
H
L
M
O
board
/bɔːd/ = NOUN: dēlis, padome, valde, pārvalde, kartons, uzturs, kolēģija, galds, borts, departaments, skatuve, vāks, halze, ministrija;
VERB: apšūt, iekāpt kuģī;
USER: valde, padome, dēlis, pārvalde, kartons
GT
GD
C
H
L
M
O
brand
/brænd/ = NOUN: fabrikas marka, apdegusi pagale, lāpa, iededzināta zīme, kauna traips, labums, melnplauka, šķira, zobens;
VERB: nosodīt;
USER: zīmols, zīmolu, marka, zīmola, pavisam
GT
GD
C
H
L
M
O
brought
/brɔːt/ = VERB: ienest, atnest, novest, atvest, likt, piespiest, sanest, piegādāt, ievazāt;
USER: cēla, celta, ko, devusi
GT
GD
C
H
L
M
O
but
/bʌt/ = CONJUNCTION: bet, nekas cits kā;
ADVERB: taču, tikai, katrā ziņā;
PREPOSITION: izņemot, bez;
PRONOUN: kas;
USER: bet, taču, tomēr
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: ar, pa, līdz, pie, caur;
ADVERB: blakus, garām, papildus, līdzās, tuvu;
USER: līdz, ar, pa, ko
GT
GD
C
H
L
M
O
camera
/ˈkæm.rə/ = NOUN: kamera, fotoaparāts, velvēta telpa;
USER: kamera, fotoaparāts, kameru, kameras, fotokamera
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = NOUN: kanna, skārda trauks, konservu kārba, ateja, tualete;
VERB: drīkstēt, varēt, konservēt, mācēt, spēt, prast, būt iespējamam;
USER: var, iespējams, nevar, varat, varam
GT
GD
C
H
L
M
O
capabilities
/ˌkāpəˈbilitē/ = NOUN: spējas, spēja, neizmantotas iespējas, neatraisītas spējas;
USER: iespējas, spējas, iespējām, spējām, spēju
GT
GD
C
H
L
M
O
car
/kɑːr/ = NOUN: auto, automašīna, automobilis, mašīna, vagons, gondola, lifta kabīne, rati;
USER: auto, automašīna, automobilis, automašīnu, automašīnas
GT
GD
C
H
L
M
O
cc
GT
GD
C
H
L
M
O
choose
/tʃuːz/ = VERB: izvēlēties, atlasīt, vēlēties, izlasīt, dot priekšroku, gribēt, izmeklēt, nošķirot, nolūkot;
USER: izvēlēties, izvēlieties, izvēlas, izvēlaties
GT
GD
C
H
L
M
O
come
/kʌm/ = VERB: nākt, ierasties, sanākt, panākt, atnākt, atbraukt, notikt, kļūt, ieceļot, pienākt, iebraukt, celties, izcelties, gadīties, atlaisties, pārbraukt, sniegties;
USER: nākt, nāk, pienācis, jānāk, nonāk
GT
GD
C
H
L
M
O
comfort
/ˈkʌm.fət/ = NOUN: komforts, mierinājums, ērtība, atbalsts;
VERB: mierināt;
USER: komforts, komfortu, komforta, comfort, komfortam
GT
GD
C
H
L
M
O
community
/kəˈmjuː.nə.ti/ = NOUN: kopiena, kopība;
USER: kopiena, kopienai, sabiedrība, kopienas, kopienu
GT
GD
C
H
L
M
O
completely
/kəmˈpliːt.li/ = ADVERB: pilnīgi, pavisam;
USER: pilnīgi, pavisam, pilnībā
GT
GD
C
H
L
M
O
conditioning
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: kondicionēšana;
USER: kondicionēšana, kondicionētājs, kondicionēšanas, kondicionieris
GT
GD
C
H
L
M
O
conditions
/kənˈdɪʃ.ən/ = NOUN: stāvoklis, nosacījums, apstākļi, noteikums;
VERB: kondicionēt, nosacīt, uzlabot, uzstādīt noteikumus;
USER: apstākļi, nosacījumi, nosacījumiem, apstākļiem, nosacījumus
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = VERB: kontrolēt, vadīt, pārbaudīt, uzraudzīt, savaldīt;
NOUN: kontrole, vadība, pārbaude, uzraudzība, vara;
USER: kontrolēt, kontrolētu, kontroli, kontrole, kontrolē
GT
GD
C
H
L
M
O
corner
/ˈkɔː.nər/ = NOUN: stūris, kakts, preču uzpirkšana;
VERB: iedzīt strupceļa, piespiest pie sienas;
USER: stūris, stūra, stūrī, stūrītis, stūri
GT
GD
C
H
L
M
O
country
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: valsts, zeme, apvidus, lauki, dzimtene, tauta, iedzīvotāji;
USER: valsts, valsti, valstī, valstij
GT
GD
C
H
L
M
O
dead
/ded/ = ADJECTIVE: miris, nedzīvs, kluss, mierīgs, nekustīgs, drūms, blāvs, nespodrs, pilnīgs, drošs;
NOUN: mirušais, klusuma stadija;
ADVERB: pilnīgi;
USER: miris, miruši, mirusi, miroņiem, mirušajiem
GT
GD
C
H
L
M
O
dec
/ˈdeb.juː.tɒnt/ = USER: decembris
GT
GD
C
H
L
M
O
depth
/depθ/ = NOUN: dziļums, dzīles, platums, dzelme, vidus, sulīgums, zemums, pilnskanīgums;
USER: dziļums, padziļinātu, divos virzienos, dziļumu, dziļuma
GT
GD
C
H
L
M
O
design
/dɪˈzaɪn/ = NOUN: dizains, konstrukcija, projekts, plāns, zīmējums, raksts, iecere, skice, nodoms, uzmetums;
VERB: izplānot, nodomāt, konstruēt;
USER: dizains, konstrukcija, izstrāde, dizaina, dizainu
GT
GD
C
H
L
M
O
designed
/dɪˈzaɪn/ = ADJECTIVE: projektējis;
USER: izstrādātas, paredzēts, izstrādāta, paredzēti, izstrādāti
GT
GD
C
H
L
M
O
discover
/dɪˈskʌv.ər/ = VERB: atklāt, atrast;
USER: atklāt, atrast, ekskursijas, smalko, atklātu
GT
GD
C
H
L
M
O
dna
/ˌdiː.enˈeɪ/ = USER: DNS, dna, VPD
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: darīt, izdarīt, veikt, iztikt, nodarboties, padarīt, apieties, izturēties, radīt, gatavot, tēlot, augt, beigt, sakārtot, vārīt, izrādīt, apskatīt, piemānīt, piekrāpt, derēt, klāties, izbeigt, paskatīt;
USER: nav, dara, tas, tomēr, domām
GT
GD
C
H
L
M
O
driver
/ˈdraɪ.vər/ = NOUN: vadītājs, šoferis, dzinējspēks, braucējs, dzinējs, uzraugs, rosīgs cilvēks, dzinējrats, golfa nūja;
USER: vadītājs, šoferis, vadītāja, draiveris, vadītājam
GT
GD
C
H
L
M
O
driving
/ˈdraɪ.vɪŋ/ = NOUN: braukšana, vadīšana, vizināšanās, piedziņa, dreifs;
ADJECTIVE: spēcīgs, dzenošs;
USER: braukšana, vadīšana, braukšanas, vadītāja, braucot
GT
GD
C
H
L
M
O
duster
GT
GD
C
H
L
M
O
english
/ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ = ADJECTIVE: angļu, Anglijas, anglisks;
NOUN: angļu valoda;
USER: angļu, angļu valoda, english, angļu valodā, Latvian
GT
GD
C
H
L
M
O
enhance
/ɪnˈhɑːns/ = VERB: palielināt, vairot, pārspīlēt;
USER: palielināt, vairot, uzlabotu, uzlabot, veicinātu
GT
GD
C
H
L
M
O
episode
/ˈep.ɪ.səʊd/ = NOUN: epizode;
USER: epizode, Episode, epizodes, epizodi, reize
GT
GD
C
H
L
M
O
equipment
/ɪˈkwɪp.mənt/ = NOUN: iekārta, piederumi, armatūra, apgāde, apgādāšana;
USER: iekārta, piederumi, aprīkojums, iekārtas, iekārtu
GT
GD
C
H
L
M
O
ergonomic
/ˌɜː.ɡəˈnɒm.ɪks/ = USER: ergonomisks, ergonomiska, ergonomisku, ergonomikas, ergonomiskas
GT
GD
C
H
L
M
O
everything
/ˈev.ri.θɪŋ/ = PRONOUN: viss;
USER: viss, visu, everything
GT
GD
C
H
L
M
O
exclusive
/ɪkˈskluː.sɪv/ = ADJECTIVE: ekskluzīvs, izņēmuma, vienīgais, sevišķs, noslēgts, lielisks;
USER: ekskluzīvs, izņēmuma, ekskluzīvas, ekskluzīva, ekskluzīvu
GT
GD
C
H
L
M
O
exterior
/ɪkˈstɪə.ri.ər/ = NOUN: ārpuse, āriene, eksterjers;
USER: ārpuse, āriene, eksterjers, ārējais, ārējo
GT
GD
C
H
L
M
O
face
/feɪs/ = NOUN: seja, ciparnīca, skaldne, priekšpuse, āriene, drosme, griezuma vieta;
VERB: atzīt, izaicināt, būt pagrieztam, spītēt, izrotāt, nodarināt, pārsegt;
USER: seja, sejas, seju, saskaras, aci
GT
GD
C
H
L
M
O
fans
/fæn/ = NOUN: ventilators, cienītājs, līdzjutējs, fēns, vēdeklis, entuziasts, spārns, lāpstiņa, vētījamā mašīna;
USER: ventilatori, fani, fans, faniem, līdzjutēji
GT
GD
C
H
L
M
O
favorite
/ˈfeɪ.vər.ɪt/ = NOUN: favorīts, favorīts, mīlulis, mīlulis, mīļākais priekšmets, mīļākais priekšmets;
ADJECTIVE: iecienīts, iecienīts, iemīļots, iemīļots;
USER: favorīts, iecienīts, mīļākie, mīļākā, mīļākais
GT
GD
C
H
L
M
O
find
/faɪnd/ = VERB: atrast, atklāt, atzīt, uzskatīt, sastapt, pārliecināties, trāpīt, apgādāt;
NOUN: atradums, atklājums;
USER: atrast, šķita, atrastu, atradīsiet, uzskata
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = USER: first-, first, pirmais, izcils;
ADVERB: vispirms, pirmkārt, pirmoreiz;
NOUN: sākums, pirmais datums, kaut kas pirmšķirīgs;
USER: pirmais, vispirms, pirmkārt, pirmoreiz, pirmā
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: par, uz, pēc, no, dēļ, labad, aiz;
CONJUNCTION: jo, tāpēc ka;
USER: uz, par, pēc, lai
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: no, pēc, kopš;
USER: no, uz, balstīts uz, balstīts
GT
GD
C
H
L
M
O
functionalities
/ˌfʌŋk.ʃənˈæl.ə.ti/ = USER: funkcijas, funkcionalitātes, funkcionalitāti, funkcionalitāte, funkcijām
GT
GD
C
H
L
M
O
guinea
/ˈɡɪn.i/ = NOUN: gineja;
USER: Gvineja, pērļu, Jaungvineja, Guinea
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = VERB: būt, saņemt, likt, ņemt, dabūt, izjust, uzņemt, pieļaut, dzert, saprast, apgalvot;
NOUN: mānīšana;
USER: būt, ir, būtu, jābūt
GT
GD
C
H
L
M
O
height
/haɪt/ = NOUN: augstums, augums, garums, kulminācija, paaugstinājums, uzkalns, pakāpe;
USER: augstums, augums, augstumu, augstuma, stūres
GT
GD
C
H
L
M
O
hello
/helˈəʊ/ = INTERJECTION: Sveiki!, Sveicināti!, Hallo!;
USER: sveiki, Sveicināti, Labdien, Par, Sveicināts
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = VERB: palīdzēt, sniegt palīdzību, izvairīties, noturēties, piedāvāt, pasniegt;
NOUN: palīdzība, palīgs, līdzeklis, glābiņš, mājkalpotāja, porcija;
USER: palīdzēt, palīdzība, palīdzētu, palīdzēs, palīdzēsim Jums
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = ADVERB: kā, cik, kādā veidā;
USER: cik, kā
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = PRONOUN: es;
USER: es, i, man
GT
GD
C
H
L
M
O
iconic
/aɪˈkɒn.ɪk/ = ADJECTIVE: ikonu, portreta, svētbilžu, portretu, trafarets;
USER: ikonu, Portreta, ikoniskā, ikoniska
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: uz, pie, pa;
ADVERB: iekšā;
USER: uz, jo, ar, in, kas
GT
GD
C
H
L
M
O
inch
/ɪntʃ/ = NOUN: colla;
USER: colla, collu, collas, inch
GT
GD
C
H
L
M
O
integrates
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = VERB: integrēt;
USER: integrē, apvieno, integrējas, integrēti, integrēta
GT
GD
C
H
L
M
O
interior
/ɪnˈtɪə.ri.ər/ = NOUN: interjers, iekšpuse, iekšiene, iekšas, vidiene;
ADJECTIVE: iekšējais, iekšzemes;
USER: interjers, interjera, salona, salons, salona apdare
GT
GD
C
H
L
M
O
interview
/ˈɪn.tə.vjuː/ = NOUN: intervija, saruna, satikšanās;
VERB: intervēt, izjautāt;
USER: intervija, Intervijas, interviju, intervijā, Interview
GT
GD
C
H
L
M
O
invite
/ɪnˈvaɪt/ = VERB: uzaicināt, aicināt, ielūgt, radīt, izraisīt;
NOUN: ielūgums;
USER: uzaicināt, aicināt, ielūgt, aicina, uzaicina
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: ir, nav, atrodas
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: tas, tā;
USER: tā, tas, to, ir, tai
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: tās, tā, savs;
USER: tā, tās, savu
GT
GD
C
H
L
M
O
keep
/kiːp/ = VERB: glabāt, paturēt, uzturēt, turēt, uzglabāt, ievērot, vest, palikt, sargāt, aizturēt, justies, uzturēties, aizkavēt, nociesties;
NOUN: uzturs, pils tornis, barība;
USER: glabāt, paturēt, turēt, uzturēt, uzglabāt
GT
GD
C
H
L
M
O
languages
/ˈlæŋ.ɡwɪdʒ/ = NOUN: valoda, bāršanās;
USER: valodas, valodās, valodām, valodu, valodā
GT
GD
C
H
L
M
O
launch
/lɔːntʃ/ = VERB: sākt, iedarbināt, izšaut, nolaist ūdenī, dot, laist darba;
NOUN: barkass, motora laiva, liels karakuģis, kuģa nolaišana ūdenī;
USER: sākt, uzsākt, uzsāktu, uzsāks, palaistu
GT
GD
C
H
L
M
O
led
/led/ = VERB: vadīt, dzīvot, vest, aizvest, ietekmēt, diriģēt, komandēt, būt priekšgalā;
USER: noveda, vadīja, novedis, rezultātā, novedusi
GT
GD
C
H
L
M
O
lot
/lɒt/ = NOUN: liktenis, loze, zemes gabals, sūtījums, sabiedrība;
VERB: dalīt, lozēt, mest kauliņus;
USER: daudz, partiju, partijas, daudzi, partija
GT
GD
C
H
L
M
O
manager
/ˈmæn.ɪ.dʒər/ = NOUN: pārvaldnieks, vadītājs, menedžeris, administrators, direktors, saimnieks, impresārijs;
USER: vadītājs, pārvaldnieks, menedžeris, menedžera, pārvaldītājs
GT
GD
C
H
L
M
O
maneuvers
/məˈnuː.vər/ = NOUN: intriga, manevrs;
USER: manevri, manevru, manevrus, manevriem
GT
GD
C
H
L
M
O
marketing
/ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/ = NOUN: tirgošanās, iepirkšanās, tirgus preces;
USER: mārketings, tirdzniecība, mārketinga, tirdzniecības, tirdzniecību
GT
GD
C
H
L
M
O
model
/ˈmɒd.əl/ = NOUN: modelis, paraugs, makets, tipveida, manekens, šablons;
VERB: modelēt, veidot, formēt;
USER: modelis, paraugs, modeļa, modeli
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADJECTIVE: vairāk;
ADVERB: vairāk, vēl, vairs;
NOUN: liels skaits;
USER: vairāk, vēl, daudz, vairākas, more
GT
GD
C
H
L
M
O
motor
/ˈməʊ.tər/ = NOUN: motors, dzinējs, automobilis;
ADJECTIVE: motorisks, kustības;
USER: motors, motora, mehānisko, mehāniskais, motoru
GT
GD
C
H
L
M
O
multi
/mʌl.ti-/ = USER: multi, daudzgadu, vairāku, vairākas, daudzu
GT
GD
C
H
L
M
O
namely
/ˈneɪm.li/ = ADVERB: proti;
USER: proti, ti
GT
GD
C
H
L
M
O
native
/ˈneɪ.tɪv/ = ADJECTIVE: iezemiešu, dabisks, vietējs, dzimtenes, dzimtais, dzimts, iedzimts, īsts;
NOUN: vietējais iedzīvotājs, iezemietis, vietējais augs, vietējais dzīvnieks;
USER: dzimtā, native, dzimtene, Ekrāna, dzimtās
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: jauns, moderns, mūsdienu, svešs, nepieradis;
ADVERB: tikko, nupat;
USER: jauns, jauna, jaunu, jaunā, jauno
GT
GD
C
H
L
M
O
news
/njuːz/ = NOUN: jaunumi, ziņa, jaunums, vēsts, hronika;
USER: jaunumi, ziņa, ziņas, News, ziņu
GT
GD
C
H
L
M
O
nine
/naɪn/ = USER: nine-, nine, deviņnieks;
USER: deviņi, deviņu, deviņas, deviņiem, deviņus
GT
GD
C
H
L
M
O
non
/nɒn-/ = USER: nav, ne, non, ārpus, bez
GT
GD
C
H
L
M
O
novelties
= NOUN: jaunums;
USER: jaunumi, novitātes, jauninājumi, jaunumiem
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: no, par, dēļ, aiz;
USER: no, par, gada, ar, of
GT
GD
C
H
L
M
O
off
/ɒf/ = PREPOSITION: bez, no;
ADJECTIVE: brīvs, blakus, tāls, bojāts, maz ticams;
ADVERB: projām;
USER: no, bez, off, pie, atlaidi
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = PREPOSITION: par, uz, pie, pa, pret, virs;
ADVERB: tālāk, ieslēgts, uz priekšu, virsū, mugurā, darbībā;
ADJECTIVE: dzeršana uz vietas;
USER: uz, par, tālāk, gada, no
GT
GD
C
H
L
M
O
onboard
= USER: borta, klāja, kuģa, uz klāja, uz borta
GT
GD
C
H
L
M
O
optics
/ˈɒp.tɪks/ = NOUN: optika;
USER: optika, OPTICA, OPTICS, optikas, optiskie
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: vai, jeb, citādi, pirms;
NOUN: dzeltena krāsa;
USER: vai, un, vai arī, jeb
GT
GD
C
H
L
M
O
origins
/ˈɒr.ɪ.dʒɪn/ = NOUN: izcelšanās, sākums, pirmavots;
USER: pirmsākumi, izcelsmi, izcelsme, aizsākumi, Origins
GT
GD
C
H
L
M
O
out
/aʊt/ = ADVERB: ārā;
NOUN: izeja, trūkums, izlaidums;
ADJECTIVE: ārējs, neparasts;
VERB: izdzīt;
USER: ārā, no, kas, veic, out
GT
GD
C
H
L
M
O
outdoor
/ˈaʊtˌdɔːr/ = ADJECTIVE: ārā, ārpustelpu;
USER: ārpustelpu, ārā, āra, atklāts, Outdoor
GT
GD
C
H
L
M
O
outside
/ˌaʊtˈsaɪd/ = PREPOSITION: ārpus;
ADJECTIVE: ārpuses, ārā, ārpuse, ārējais;
ADVERB: no ārpuses, no ārienes;
NOUN: āriene, ārpasaule;
USER: ārpus, ārpuses, ārā
GT
GD
C
H
L
M
O
parking
/ˈpɑː.kɪŋ/ = NOUN: autostāvvieta, stāvvieta, novietošana, apstādījumi;
USER: autostāvvieta, stāvvieta, novietošana, automašīnai, stāvvietā
GT
GD
C
H
L
M
O
pavilion
/pəˈvɪl.jən/ = NOUN: paviljons, telts, baraka;
USER: paviljons, Pavilion, paviljonu, paviljonā, paviljona
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = VERB: iepriecināt, izpatikt, patikt, iztapt, gribēt;
USER: lūdzu, lūdzam
GT
GD
C
H
L
M
O
pleasure
/ˈpleʒ.ər/ = NOUN: prieks, bauda, izprieca, patika, tīksme;
USER: prieks, izpriecu, prieku, baudu
GT
GD
C
H
L
M
O
product
/ˈprɒd.ʌkt/ = NOUN: produkts, ražojums, rezultāts, augļi;
USER: produkts, ražojums, produktu, ierīce, ierīču
GT
GD
C
H
L
M
O
published
/ˈpʌb.lɪʃ/ = VERB: publicēt, izdot;
USER: publicēti, publicēta, publicēts, publicētas, publicēja
GT
GD
C
H
L
M
O
redesigned
/ˌriːdɪˈzaɪnd/ = USER: pārveidoja, pārveidots, pārveidota
GT
GD
C
H
L
M
O
rediscover
/ˌrēdisˈkəvər/ = USER: jauna atklāt, no jauna atklāt, izgudrot, jauna jāatklāj, no jauna jāatklāj
GT
GD
C
H
L
M
O
renewed
/rɪˈnjuː/ = VERB: atjaunot;
USER: atjaunoja, atjaunots, atjaunot, atjauno, jāatjauno
GT
GD
C
H
L
M
O
representatives
/ˌrepriˈzentətiv/ = NOUN: pārstāvis, reprezentants;
USER: pārstāvji, pārstāvjiem, pārstāvjus, pārstāvju
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = NOUN: šoseja, ceļš, iela, dzelzceļš;
USER: ceļš, automobiļu, ceļu, ceļa, road
GT
GD
C
H
L
M
O
romanian
/rʊˈmeɪ.ni.ən/ = ADJECTIVE: rumāņu;
NOUN: rumānis, rumāniete;
USER: rumāņu, Rumānijas, Romanian, rumānis
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: s, i, u
GT
GD
C
H
L
M
O
seat
/siːt/ = NOUN: sēdeklis, vieta, sēdvieta, dibens;
VERB: nosēdināt, iesēdināt, ietilpināt, novietot, nostādīt;
USER: sēdeklis, vieta, sēdekļa, sēdekļu, apsildāmie
GT
GD
C
H
L
M
O
seats
/siːt/ = NOUN: sēdeklis, vieta, sēdvieta, dibens;
VERB: nosēdināt, iesēdināt, ietilpināt, novietot, nostādīt;
USER: sēdekļi, sēdvietas, vietas, vietu, krēsli
GT
GD
C
H
L
M
O
see
/siː/ = VERB: redzēt, apskatīt, aplūkot, saprast, apmeklēt, noskatīties, iedomāties, piedzīvot, gādāt, tikties, atrast, uzskatīt, apciemot, padomāt, redzēties, pavadīt, pārdzīvot, sēkloties, atpogaļot, pieņemt, izmeklēt;
NOUN: eparhija, krēslas;
USER: redzēt, aplūkot, apskatīt, sk., skat.
GT
GD
C
H
L
M
O
select
/sɪˈlekt/ = ADVERB: reti;
USER: atlasīt, izvēlieties, izvēlēties, atlasiet, izvēlētos
GT
GD
C
H
L
M
O
settings
/ˈset.ɪŋ/ = NOUN: vide, apdare, apkārtne, apkalums, trīšana;
USER: iestatījumi, uzstādījumi, iestatījumus, uzstādījumus, iestatījumu
GT
GD
C
H
L
M
O
show
/ʃəʊ/ = VERB: parādīt, rādīt, pierādīt, uzrādīt, izrādīt, norādīt, ierādīt, būt redzamam, ievest;
NOUN: izstāde, izrāde, rādīšana, pazīme, seanss, izlikšanās, demonstrācija;
USER: rādīt, parādīt, liecina, parādītu
GT
GD
C
H
L
M
O
showrooms
/ˈʃəʊ.ruːm/ = NOUN: izstādes telpa;
USER: izstāžu zāles, salonam,
GT
GD
C
H
L
M
O
signature
/ˈsɪɡ.nɪ.tʃər/ = NOUN: paraksts;
USER: paraksts, parakstu, paraksta, parakstīšana, parakstīšanu
GT
GD
C
H
L
M
O
skills
/skɪl/ = NOUN: prasme, meistarība, iemaņa, māka, veiklība, izveicība;
USER: prasmes, prasmju, iemaņas, prasmēm, prasme
GT
GD
C
H
L
M
O
speakers
/ˈspiː.kər/ = NOUN: runātājs, spīkers, referents, orators, diktors, rupors;
USER: skaļruņi, runātāji, Speakers, skaļruņiem, Rīgā
GT
GD
C
H
L
M
O
starting
/stɑːt/ = VERB: sākt, uzsākt, sākties, iedarbināt, dibināt, iesākt, ieslēgt, satrūkties, doties ceļā, sarauties;
USER: sākuma, sākot, uzsākšanas, sākas, sākot no
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = VERB: vadīt, stūrēt, vērst;
USER: stūres, stūre, pastiprinātājs, stūrēšanas, stūres pastiprinātājs
GT
GD
C
H
L
M
O
subtitle
/ˈsʌbˌtaɪ.tl̩/ = NOUN: apakšvirsraksts, uzraksts;
USER: apakšvirsraksts, apakšvirsraksta, apakšsadaļas, subtitru, Subtitle
GT
GD
C
H
L
M
O
such
/sʌtʃ/ = ADVERB: šāds;
ADJECTIVE: tāds;
USER: šāds, tāds, piemēram, šāda
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistēma, iekārta, tīkls, organisms;
USER: sistēma, sistēmas, sistēmu, sistēmai
GT
GD
C
H
L
M
O
systems
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistēma, iekārta, tīkls, organisms;
USER: sistēmas, sistēmām, sistēmās, sistēmu
GT
GD
C
H
L
M
O
talked
/tɔːk/ = VERB: runāt, sarunāties, tenkot;
USER: runāja, runājām, runājuši, runāju, runājāt
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = PRONOUN: šī, šis;
USER: šis, šī, šo, tas, šajā
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = NOUN: laiks, reize, termiņš, mūžs, takts;
VERB: uzņemt laiku, noteikt laiku, sist taktu;
USER: laiks, laika, laiku, reizi
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = PREPOSITION: uz, līdz, pie, par, norāda mērķi, norāda nolūku, norāda pakāpi, norāda piederību;
USER: līdz, uz, lai, ar
GT
GD
C
H
L
M
O
today
/təˈdeɪ/ = ADVERB: šodien, mūsu dienās;
NOUN: šodiena;
USER: šodien, vakar, jau šodien
GT
GD
C
H
L
M
O
told
/təʊld/ = VERB: pateikt, pastāstīt, izstāstīt, stāstīt, teikt, sacīt, norādīt, likt, paskaidrot, atšķirt, izšķirt, pavēlēt, saskaitīt, atšķirties, izcelties;
USER: teica, pastāstīja, stāstīja, teicis, sacīja
GT
GD
C
H
L
M
O
track
/træk/ = VERB: izsekot, atstāt pēdas, vilkt tauvā, noiet;
NOUN: taka, trase, treks, pēdas, sliedes;
USER: izsekot, izsekotu, sekot, dziesmu, sekotu
GT
GD
C
H
L
M
O
translate
/trænsˈleɪt/ = VERB: tulkot, pārvērst, pārtulkot, izskaidrot, pārraidīt;
USER: tulkot, pārtulkot, pārvērst, tulkotu, iztulkot
GT
GD
C
H
L
M
O
us
/ʌs/ = PRONOUN: mums, mūs;
USER: mums, mūs, mēs, ar mums
GT
GD
C
H
L
M
O
useful
/ˈjuːs.fəl/ = ADJECTIVE: noderīgs, derīgs;
USER: noderīgs, noderīga, noderīgi, noderīgu, noderīgas
GT
GD
C
H
L
M
O
ve
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = ADVERB: ļoti, tieši;
ADJECTIVE: pats, īsts;
USER: ļoti, ir ļoti, very
GT
GD
C
H
L
M
O
video
/ˈvɪd.i.əʊ/ = ADJECTIVE: video-;
USER: video, videoalbūms
GT
GD
C
H
L
M
O
view
/vjuː/ = VERB: apskatīt, aplūkot, redzēt, apsvērt;
NOUN: skats, apskate, uzskats, dabasskats, redzesloks, priekšstats, nodoms, izstāde;
USER: apskatīt, skats, aplūkot, skatīt, apskatītu
GT
GD
C
H
L
M
O
wanted
/ˈwɒn.tɪd/ = VERB: vēlēties, gribēt, gribēties, trūkt, vajadzēt;
USER: gribēja, vēlējās, gribēju, vēlējos, vēlējāmies
GT
GD
C
H
L
M
O
warning
/ˈwɔː.nɪŋ/ = NOUN: brīdinājums, darba uzteikums;
USER: brīdinājums, brīdinājuma, brīdinājumu, brīdināšanas
GT
GD
C
H
L
M
O
was
/wɒz/ = USER: bija, tika, nebija, ir, tika veikta
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = PRONOUN: mēs;
USER: mēs, mums, mūsu, mums ir
GT
GD
C
H
L
M
O
what
/wɒt/ = PRONOUN: ko, kas, kāds;
ADVERB: kā;
USER: ko, kāds, kas, kā
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = NOUN: ritenis, stūre, rats;
VERB: dzīt, stumt, apgriezt;
USER: ritenis, rats, stūre, riteņu, frontālais
GT
GD
C
H
L
M
O
wheels
/wiːl/ = NOUN: ritenis, stūre, rats;
VERB: dzīt, stumt, apgriezt;
USER: riteņi, riteņiem, diski, riteņus, riteņu
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: kad;
CONJUNCTION: pēc tam;
USER: kad, ja
GT
GD
C
H
L
M
O
who
/huː/ = PRONOUN: kas, kurš;
USER: kurš, kas, kuri
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = NOUN: griba, testaments;
VERB: gribēt, vēlēties, piespiest, novēlēt ar testamentu;
USER: griba, būs, tiks, gribu, gribas
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: ar, pie, no, aiz;
USER: ar, pie
GT
GD
C
H
L
M
O
worked
/wərk/ = VERB: strādāt, darboties, apstrādāt, iet, vadīt;
USER: strādāja, strādājuši, strādājis, strādājusi, nostrādāto
GT
GD
C
H
L
M
O
x
/eks/ = NOUN: nezināmais, nezināms faktors, krusts, kļūda, desmitdolāru banknote;
USER: x, ×
GT
GD
C
H
L
M
O
year
/jɪər/ = NOUN: gads, kurss;
USER: gads, gadu, gadā, gada, gadus
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = PRONOUN: jums, jūs, tu, tevi, tev;
USER: jums, jūs, tu, tev, esat
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = PRONOUN: jūsu, tavs, savs;
USER: jūsu, savu
169 words